清康熙24年 諸羅知縣季麒光邀集沈光文等14人「爰訂同心,結為詩社」,成立台灣第一個漢語文言詩人結社「福台閒咏」,後改稱「東吟社」。清道光3年 鄭用錫參加殿試,會試41名,殿試三甲第109名,為台灣籍人士中進士之始,人稱「開台進士」,著有《北郭園詩鈔》。日大正9年  新民會創辦《台灣青年》,陳炘發表〈文學與職務〉於創刊號,掀起新文學運動。民國39年 「中國文藝協會」成立,為戰後初期最大的文藝團體。當時文壇活躍的作家及藝術家,皆參加此協會。民國53年 吳濁流獨創辦《台灣文藝》文學雜誌,為戰後台灣文學發展的重要園地,作家涵蓋日治時期跨越至戰後的作家。民國66年 余光中在聯合報副刊發表〈狼來了〉,開始了戰後第一次的「鄉土文學論戰」,後由參與論戰的尉天驄於編纂出版《鄉土文學討論集》。民國76年 台灣第一部文學史著作,葉石濤《台灣文學史綱》出版。
小事典書訊 小事典 小事典索引 歷史對照年表
台灣文學小事典
王璋中舉,為臺灣縣第一位舉人。
王璋  (生卒年不詳),字伯昂,臺灣縣人,楊雲萍《臺灣史上的人物》說,即臺南人。《全臺詩》:「明代遺老王忠孝之侄孫。1693年『以第六人登解榜』,為臺灣縣第一位舉人。」高拱乾修《臺灣府志》時,擔任分訂。連橫說:「臺灣文獻之存,璋有功焉。」余文儀《續修臺灣府志》〈人物‧列傳〉:「初為雲南宜良令,潔己愛民。
丁母艱,百姓數千籲留於雲撫。璋素服,從間道旋家。服闋,起知湖廣房縣。尋陞主事,遷監察御史。卒於官。」有詩作〈東港〉、〈臺灣八景〉傳世。楊雲萍說:「王氏遷御史的年代和逝去的年代,現在似不可考。不過,臺灣歸隸清廷不到二十三年,臺灣的人,即有任官監察御史的……」意謂王璋是1706年之前,即任監察御史。
11月,臺灣代表張文環、龍瑛宗、西川滿、濱田隼雄4人代表殖民地臺灣出席第一回「大東亞文學者大會」。
濱田隼雄  (1909~1973),出生於日本宮城縣仙台市。父親為職業軍人、退伍轉任教職。1921年入仙台第二中學校。1925年7月至臺灣旅行。1926年進入臺北高等學校文科就讀。1927年與高校同學中村地平等人創刊同仁文藝雜誌《足跡》,發行3期。翌年另創刊《南方文學》。1929年畢業後前往日本就讀東北帝國大學國文學系。畢業後轉往東京,加入《實業時代》雜誌。1933年與母親前來臺灣,擔任臺北市私立靜修女子學校國語教師。1935年轉任臺南第一高等女學校。1937年調往臺北第一高等女學校。1938年2月結識西川滿,同年年底入伍一年餘,退伍後加入「臺灣文藝家協會」。1942年與西川滿等人共同出席「第一回大東亞文學者大會」。1943年擔任臺北師範學校教授。戰後被遣返日本。濱田隼雄的作品主要為小說與隨筆評論。短篇小說如〈技師八田的備忘錄〉、〈生產命令〉,以及長篇《南方移民村》、《草創》。其中最具代表性的當屬這部與西川滿《臺灣縱貫鐵道》、庄司總一《陳夫人》合稱在臺日人三大長篇小說的《南方移民村》。
相對於說西川文學處處呈現由文藝之美、殖民地異國情調相互結合的浪漫唯美特色,濱田文學的特徵則是散發著強烈、濃厚的戰爭寫實風格的創作。因而就四○年代殖民地的戰爭背景來看,西川滿與濱田隼雄可說恰好展示了戰爭階段在臺日人文學的兩種極端:一則傾向浪漫冒險的幻想性殖民地,一則是殖民地為聖戰炮火下的戰場。濱田最主要的代表作《南方移民村》,描寫的即是日本殖民政策鼓勵來臺拓殖的歷史背景下,一群遠自貧瘠的日本東北渡海來臺的農業移民故事。歷經千辛萬苦、克服重重障礙,與臺灣後山自然條件、當地部落的適應過程,這群移民好不容易才建設了一個鹿田村,但在帝國開疆拓土的政策下,最後還是得放棄生活已久的土地與一切,再次往更遠的南方前進。
大東亞文學者大會  文學會議。第一回「大東亞文學者大會」於1942年11月3日至10日,在東京召開。第二回於1943年8月25日至27日,於東京召開。第三回於1944年11月12日至15日於中國南京召開。總計舉辦三次。三次會議皆邀請包括日本本地及各個殖民地、佔領區的作家與會。臺灣代表曾參與第一回、第二回會議,分別由「臺灣文藝家協會」、「日本文學報國會臺灣支部」舉派。代表出席的有第一回西川滿、濱田隼雄、龍瑛宗、張文環,第二回的長崎浩、齋藤勇、楊雲萍、 周金波。除臺灣代表外,代表其他各地區出席的知名作家如日本橫光利一、久米正雄、菊池寬、吉川英治、河上徹太郎、佐藤春夫、武者小路實篤、片岡鐵兵,中國的張我軍、周作人,滿州的古丁,朝鮮的崔載瑞,蒙古的包崇新等人。「大東亞文學者大會」為日本帝國實踐其「大東亞共榮圈」的文化政策之一。每一回的會議亦適應局勢的演變而有不同的側重,譬如第二回的大會主題,即確立為「發揚決戰精神,擊滅英美文化與確立共榮圈文化之方法」的相關討論。每一回的會議亦有特定之安排。譬如第二回第一天為開幕式,其餘兩天為正式會議,在此之前則是各地區代表的報到,會議結束後則安排代表參觀重要的機構,包括有陸軍士官學校、鐵道省、霞浦海軍航空隊、土浦海軍航空隊,並至伊勢神宮進行參拜。「大東亞文學者大會」召開期間,除開幕式邀請重要官員與會致詞以外,在正式會議中,各地區代表大多踴躍發言。發言內容大多圍繞著共榮圈文化、大東亞戰爭而來。譬如第二回會議的發言,包括佐藤春夫的「皇道精神之滲透」、吳郎「滿州建國精神的認識」、武者小路實篤「必勝的信念」、丹羽文雄「英美侵略史小說寫作」、張我軍「設置島崎藤村賞」、崔載瑞「在朝鮮實施的徵兵制與文學運動」。臺灣代表在第一回、第二回的發言,則有龍瑛宗「感謝皇軍」、西川滿「日本語的普及」、濱田隼雄「次期大會於臺灣」、張文環「感謝從軍作家」、周金波「皇民文學的樹立」。
12月,前衛版「台灣作家全集」50冊完成。
台灣作家全集 文學叢書,共52冊。1993年,臺北前衛出版社出版,1993年。本全集包含了日據時代、戰後第一代、戰後第二代和戰後第三代的編選,涵蓋新文學開始的二○年代以降,至九○年代的重要作家,是臺灣出版界首次具有全體性關照視野的臺灣文學全集。由召集人鍾肇政撰述總序,精扼鈎畫出臺灣新文學發展的歷程、脈絡與精神;並由各集編選人執筆序言,簡要介紹作家生平及作品特色;正文之後,則附有研析性質的作家論,及作家生平寫作年表、小說評論引得,期能提供讀者參考。臺灣面臨歷史的轉捩點,瞻前顧往之際,誠摯希望能對臺灣文學的出版、推廣、教育及研究上有所貢獻。「日據時代」張恒豪主編,共10冊,編選17位代表性作家,分別為賴和、張我軍、楊雲萍、蔡秋桐、王詩琅、朱點人、陳虛谷、張慶堂、林越峰、楊守愚、楊逵、呂赫若、龍瑛宗、張文環、翁鬧、巫永福、王昶雄。
「戰後第一代」彭瑞金主編共11冊,編選代表作家11人,分別有吳濁流、鍾理和、陳千武、葉石濤、鍾肇政、張彥勳、鄭煥、廖清秀、李篤恭、林鍾隆、文心。「戰後第二代」林瑞明、陳萬益主編,共15冊,編選15人,分別為鄭清文、黃娟、李喬、施明正、東方白、郭松棻、陳若曦、劉大任、歐陽子、七等生、鍾鐵民、陳恆嘉、張系國、季季、施淑青。「戰後第三代」施淑、高天生主編,共14冊,編選14人,分別為張大春、王幼華、吳錦發、履彊、鍾延豪、李昂、宋澤萊、林雙不、東年、黃凡、洪醒夫、曾心儀、王拓、楊青矗,每冊選錄作家不同階段中具有代表性的短篇小說,藉此呈現作家不同階段的創作特色和風格。本系列書籍可說是對臺灣文學作家和文學的初步入門,對於史料的認識有很大的助益。另有別冊1冊,2002年,中島利郎編有《周金波集》,全套52冊。
發問 回答
小事典搜尋
小事典熱門關鍵字
儒學 季麒光 小事典 文學@台灣 施琅 東吟社 林道乾 沈光文 流寓文學 熱蘭遮城日誌 盧若騰 臺灣府志 蘋果記 鄭成功 閩海贈言
123圖片選播
pba
當日瀏覽人次:8
瀏覽人次:105,871
最近更新日期:2018-06-22